?

Log in

No account? Create an account

July 13th, 2009

Масонские шуточки


Заметки френоло фенолога филолога

Ни за что не поверю, что в Белом доме не нашлось достаточно квалифицированного переводчика, чтобы указать на ошибку в слове "перезагрузка". Думаю, что "перегрузка" было написано над кнопочкой нарочно, и смысл этого слова нам в ближайшее время предстоит ощутить на собственной шкуре - потому что это будет перегрузка американских проблем на российские плечи. Очень хотелось бы посмотреть, как Г. Онищенко будет объяснять про разрешение импорта малосъедобной американской курятины. Не послушать (ну, что он может сказать?), а именно посмотреть, выключив звук, в эти большие бесстыжие глаза.
Америкосы иногда так шутят, практически в открытую. Вспоминается одна совместная конференция Путина и Буша. Путин тогда сказал, что мы не хотим, мол, такой демократии, как сейчас в Ираке - и бросил лукавый взгляд в зал. Корреспонденты охотно загоготали, почти заглушив мгновенную ответную реплику Буша: "Just wait!" Джорджик, конечно, как всегда, мило пошутил - но, учитывая, какие силы он представляет, шуточка получилась зловещей.